免费范文>生活经验>其他

影视字幕是否受版权保护

更新时间:

根据《著作权法》解释,字幕是对电影作品的一种演绎和翻译,属于具有独创性并能以某种有形形式复制的智力成果,所以字幕属于版权保护范畴。同时字幕是对电影的演绎和翻译,属于电影作品权利人享有的翻译权。如果在未获得合法许可的情况下,字幕组对电影作品进行字幕翻译的行为,属于一种侵权行为!只有取得电影权利人许可下的字幕作品才能受到著作权法的保护。但有一种情况是例外,就是翻译字幕行为仅仅作为个人学习交流,不用于公众传播的字幕翻译,则无须征得电影作品权利人许可和支付报酬。


影视字幕是否受版权保护相关文章:

容易受惊吓是缺什么

非婚生子女是否受保护

上海是否取消垃圾分类

绫小路是否喜欢崛北

纪念碑谷为什么受欢迎关注公众号换邀请码的做法是否可行是否值得参考

苏轼是否写过如梦令水垢何曾相受

在小区内停车收费是否合法

怎样判断肥牛是否新鲜

处世常常受人骗是什么动物

爱奇艺怎么换字幕颜色

影视字幕是否受版权保护

根据《著作权法》解释,字幕是对电影作品的一种演绎和翻译,属于具有独创性并能以某种有形形式复制的智力成果,所以字幕属于版权保护范畴。同时字幕是对电影的演绎和翻译,...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选图文