免费范文>生活经验>教育

无题李商隐翻译

更新时间:

  1、译文

  相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。

  春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。

  早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发改变颜色,容颜不再。长夜独自吟诗不寐,必然感到冷月侵人。

  蓬莱山离这儿不算太远,却无路可通,烦请青鸟一样的使者,殷勤地为我去探看。

  2、原文

  相见时难别亦难,东风无力百花残。

  春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

  晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。

  蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。


无题李商隐翻译相关文章:

本地化和翻译的本质区别在哪里

文言文翻译六大方法

驾一叶之扁舟举匏樽以相属的翻译

四子不孝甚矣何不别居以远之翻译

为什么称李商隐为西昆

代赠李商隐原文及翻译

如何翻译酒驾和醉驾的标准

京东plus是什么意思翻译

初中文言文翻译题做法

可以形容李商隐的词语或语

无题李商隐翻译

1、译文相见很难,离别更难,何况在这东风无力、百花凋谢的暮春时节。春蚕结茧到死时丝才吐完,蜡烛要烧成灰烬时像泪一样的蜡油才能滴干。早晨梳妆照镜,只担忧如云的鬓发...
推荐度:
点击下载文档文档为doc格式

精选图文